Your word for today is: Märchen, n.
Märchen, n.
Pronunciation: Brit. /ˈmɛːʃən/, /ˈmɛːxən/, U.S. /ˈmɛrʃən/, /ˈmɛrxən/
Inflections: Plural unchanged.
Forms: 18– Märchen, 19– märchen.
Etymology: < German Märchen fairy tale (a1450 in early modern German as merechyn short verse narrative < mære news, tale (German †Mär news; Old High German māri news, fame < the Germanic base of mere adj.1) + -chin, -chen -kin suffix).
Not fully naturalized in English.
A folk tale, a fairy tale, esp. in the Germanic tradition.
1871 L. M. Alcott Good Wives x. 130 You and I will read these pleasant little Märchen together.
1885 Athenæum 22 Aug. 230/2 The Punjaub tales.are, naturally, rather modern and civilized..more so than Servian and Romaic Märchen.
1902 A. Lang in Folk-Lore 13 359 Mr. J. G. Frazer..starts from the idea so common in Märchen, of the person whose ‘soul’, ‘life’, or ‘strength’, is secretly hidden in an animal, plant, or other object.
1908 Mod. Philol. 5 402 There is no doubt..that the story of the shadowy Anglian king Offa, blended with märchen elements, was well known in England in the time of Cynewulf.
1928 W. W. Lawrence Beowulf & Epic Trad. 166 Study of märchen, both for their own sake and for the light that they throw upon sophisticated literature.
1950 H. L. Lorimer Homer & Monuments viii. 515 Outside the apologoi the poet of the Odyssey prefers to eliminate elements of the märchen type.
1963 A. Brown & P. G. Foote Early Eng. & Norse Stud. 189 The French märchen-material.
1988 M. Sendak Caldecott & Co. (1989) ii. 202 The production..was our effort to..get back to the gritty, slaphappy German Märchen that..is fiercely true to a child's experience.
Thursday, 20 December 2012
WORD FOR THE DAY
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment